Keine direkten Treffer gefunden für: mach

Deutsch Türkisch

200 indirekte Treffer gefunden für: mach

Deutsch Türkisch
Mach es nicht! yapma!
Mach es nicht! etme!
Mach es nicht selbst! kendin yapma
mach's gut hoşçakal
Mach dir keine Gedanken darüber! bu hususta endişelenme!
Mach dir keine Gedanken! bunu düşünme!
Mach dir keine Mühe! zahmet etme!
Mach dir keine Sorgen! takma kafana!
Mach dir nicht gleich in die Hosen! {ugs.} hemen korkma!
Mach dir nichts draus! {ugs.} buna kafa takma!
mach doch! acele et!
mach doch! çabuk ol!
Mach doch nicht so`n Gedöns! {ugs.} böyle saçmalık yapma!
mach du dein ding! {ugs.} sen işine bak!
Mach ein heiteres Gesicht! gülümse!
Mach es kurz! kısa kes!
Mach es weg! onu yok et!
Mach deinen Mund auf! bir şeyler söyle!
Mach dich bereit! hazırlan!
Mach dich fort! çek git!
Mach dich hübsch, zurecht! hazırlan!
Mach dich locker! {ugs.} sakin ol!
Mach dich nicht lächerlich! gülünç duruma düşme
Mach dich sofort fertig! hemen hazırlan!
Mach dich vertraut mit ... …ile aşına ol!
Mach dich vom Acker! {ugs.} çekil git!
Mach die Augen auf! gözlerini aç!
Mach die Fliege! [veraltend] defol git!
mach dir darüber keine Kopfschmerzen kendine dert etme!
Mach dir doch nicht in die Hose! {ugs.} korkma!
Mach`ne Fliege! {ugs.} kaybol git!
Mach die Fliege! {ugs.} kaybol git!
Mach „ne Mücke! {ugs.} defol git!
Mach, Macht keinen Unsinn! saçmalık yapma, yapmayın
Mach bitte keine Dummheiten! delilik yapma!
Mach bloß keine Szene! {ugs.} tiyatro yapma!
Mach dalli! {ugs.} çabuk ol!
Mach das bloß nicht noch mal! sakın bunu tekrar yapma!
Mach das nicht! bunu yapma!
Mach`s nicht so spannend {ugs.} insanı heyecanlandırma
Mach`s wie du willst! {ugs.} bildiğin gibi yap!
Mach, dass du hier wegkommst! {ugs.} buradan çekil git!
mach, was du willst! {ugs.} keyfin bilir!
mach, was du willst! ne istersen yap!
der Machandel {sub} {m} [Wacholder] ardıç
die Machart {sub} {f} biçim
die Machart {sub} {f} suret
die Machart {sub} {f} tarz
die Machart {sub} {f} yapılış
machbar {adj} edilebilir
machbar {adj} gerçekleştirilebilir
machbar {adj} yapılabilir
Mach schnell! çabuk ol!
Mach schon! {ugs.} acele et!
Mach weiter so! aynen devam et!
Mach weiter! devam et!
mach! yap!
Mach` das bloß nie wieder! sakın bir daha yapma!
Mach` dir deswegen keinen Kopf! {ugs.} bunu kafana takma!
Mach` hin! {ugs.} elini çabuk tut!
Mach` mich nicht an! beni tahrik etme!
Mach`s gut und alles Gute! hoşça kal, her şeyi senin için güzel olsun!
Mach`s gut! hoşça kal!
mach`s gut! hoşça kal!
Mach keinen Fehler! hata yapma!
Mach keinen Unfug! saçmalık yapma!
mach keinen Unsinn! saçmalama!
Mach langsamer, ich komme nicht mit! yavaş ol, ben yetişemiyorum!
Mach mal Dampf! biraz baskı yap!
Mach mal nicht die Pferde scheu! gereksiz yere telâş yaratma!
mach mal Pause! mola ver!
Mach mich glücklich! beni mutlu et!
mach mich nicht verrückt! cinleri başıma toplama!
Mach mich nicht wütend! sinirimi ayağa kaldırma! kudurtma beni!
Mach mit! katıl!
Mach nicht die Pferde scheu! {ugs.} gereksiz yere heyecan yaratma!
Mach Platz! önümden çekil!
Mach es zur Realität! onu gerçekleştir!
Mach fix! {ugs.} çabuk ol!
Mach fix! {ugs.} elini çabuk tut!
Mach fix! {ugs.} acele et!
Mach gute Miene zum bösen Spiel! kızdığını belli etme!
Mach hinne! {ugs.} kımılda!
Mach ich ja! tamam yaparım!
Mach ich! yaparım!
Mach ihn nicht so runter! Onu bu kadar kötüleme!
Mach ihn platt! {ugs.} onun işini hallet!
Mach kein Theater! {ugs.} tiyatro yapma!
Mach keine Dummheiten! [drohend] delilik yapma!
Mach keine Gedanken! [Umstände] zahmet etme!
Mach keine Geschichten! zahmet etme!
Mach keine Witze! şaka yapma!
machen Sie den Mund auf! ağzınızı açın!
machen Sie den Oberkörper frei! giysinizin üstünü çıkarın!
Machen Sie die Zigarette aus! sigarayı söndürün!
Machen Sie drei Durchschläge! üç nüsha kopya yapın!
Machen Sie es gut! hoşça kalın!
Machen Sie es sich bequem! rahat olun!
Machen Sie Ihr Spiel! [beim Roulette] oyununuzu oynayın
machen Sie keine Umstände! zahmet etmeyin!
Machen Sie meinetwegen keine Umstände! benim için zahmet etmeyin!
Machen Sie sich deswegen keine Gedanken! bunu hiç kafaya takmayın!
Machen Sie sich keine Arbeit! kendinize çıkarmayın!
Machen Sie sich keine Gedanken darüber! bu hususta hiç telâşlanmayın!
Machen Sie sich keine Gedanken darüber! bunun için hiç kaygılanmayın!
machen {v} [machte, hat gemacht] bir şeyle meşgul olmak
machen {v} [machte, hat gemacht] ederi olmak
machen {v} [tun] eylemek
machen {v} [vorbereiten] hazırlamak
machen {v} [verursachen] neden olmak
machen {v} [ins Leben rufen] hayata geçirmek
machen {v} [verursachen] sebebiyet vermek
machen {v} [machte, hat gemacht] sebep olmak
machen {v} [tun] tamamlamak
machen {v} [machte, hat gemacht] tuvaletini yapmak
machen {v} [herstellen] üretmek
machen {v} [verursachen] neden olmak
machen sich gut [sie~] iyi intiba veriyorlar
der Machbarkeitstest {sub} {m} yapılabilirlik testi
die Mache {sub} {f} [(ugs. abwertend) unechtes (auf Vortäuschung von großer Bedeutsamkeit o. Ä. abzielendes) Gehabe] sahte böbürlenme
die Mache {sub} {f} [in der~] yapılmakta
mache ich nicht mit [das~] bunu yapmam
Mache keine Sperenzchen! {ugs.} [behindert, verzögert; Schwierigkeiten, Umstände macht] zorluklar çıkarma!
das Machen {sub} {n} [ugs.: sich belaufen auf] (fiyat) tutarı
das Machen {sub} {n} etme
das Machen {sub} {n} yapma
machen {v} [herstellen] imal etmek
machen {v} [herstellen] yapmak
machen {v} [kosten] etmek
machen {v} [machte, hat gemacht] bir şeye ulaşmak
machen {v} [machte, hat gemacht] bir şeyin olmasını sağamak
das Machbare {sub} {n} yapılabilecek şey
machbare Kennzahlen {sub} {pl} mümkün olan finans değerleri
machbarer Preis {sub} {m} ödenebilir fiyat
die Machbarkeit {sub} {f} [Machbarkeitsargument] yapılabilirlik (argümanı)
die Machbarkeit {sub} {f} fizibilite
die Machbarkeit {sub} {f} olurluk
die Machbarkeit {sub} {f} yapılabilirlik
die Machbarkeitsanalyse {sub} {f} yapılabilirlik analizi
die Machbarkeitsfantasien {sub} {pl} yapılabilirlik hayalleri
die Machbarkeitsstudie {sub} {f} fizibilite araştırması
die Machbarkeitsstudie {sub} {f} yapılabilirlik araştırması
der Macher {sub} {m} önayak
die Macher {sub} {pl} yapıcılar
die Macherin {sub} {f} [weiblich] yapıcı
der Macherlohn {sub} {m} imalat ücreti
der Macherlohn {sub} {m} işçi ücreti
die Machete {sub} {f} [Südamerikanisches Buschmesser] Güney Amerika’da çalı bıçağı
die Machete {sub} {f} Pala
die Macheten {sub} {pl} [Südamerikanisches Buschmesser] Güney Amerika’da çalı bıçakları
die Macheten {sub} {pl} papalar
Machiavelli [italienischer Politiker, Schriftsteller und Geschichtsschreiber] İtalyan politikacı, yazar ve hikâye yazarı
die Machination {sub} {f} [(veraltet) listiger Anschlag, Kniff] hilekâr baskın
die Machination {sub} {f} [Ränke, Machenschaften, Winkelzüge] dalevere, üçkâğıtçılık
die Machinationen {sub} {pl} [ (gehoben) Ränke, Machenschaften, Winkelzüge] dalevereler, üçkâğıtçılıklar
der Machismo {sub} {m} [übersteigertes Gefühl männlicher Überlegenheit und Vitalität] maçoculuk
der Macho {sub} {m} [sich männlich gebender Mann] maço
die Machenschaft {sub} {f} kışkırtı
die Machenschaft {sub} {f} oyunbozanlık
die Machenschaft {sub} {f} çete
die Machenschaften {sub} {pl} entrikalar
die Machenschaften {sub} {pl} gizli tertipler
die Machenschaften {sub} {pl} karanlık işler
der Macher {sub} {m} dinamik insan
der Macher {sub} {m} dürtücü
der Macher {sub} {m} imal eden
der Macher {sub} {m} objektif kişi
der Macher {sub} {m} yapan
der Macher {sub} {m} yapıcı insan
Machen wir Feierabend? paydos yapıyormuyuz?
Machen wir uns doch nichts vor! kendi kendimizi kandırmayalım!
machend {adj} yapan
die Machenschaft {sub} {f} arabozuculuk
die Machenschaft {sub} {f} dalavere
die Machenschaft {sub} {f} desise
die Machenschaft {sub} {f} dolap
die Machenschaft {sub} {f} entrika
die Machenschaft {sub} {f} fitne
die Machenschaft {sub} {f} gizli tertibat
die Machenschaft {sub} {f} gizli tertip
die Machenschaft {sub} {f} hile
Machen Sie sich keine Gedanken! hiç kafanıza takmayın!
machen Sie sich keine Mühe! zahmet etmeyin!
Machen Sie sich keine Sorgen darüber! bu konuda hiç üzülmeyin!
Machen Sie sich keine Sorgen! üzülmeyin!
Machen Sie sich keine Umstände! zahmet etmeyin!
Machen Sie sich meinetwegen nur keine Umstände benim için zahmet etmeyin!
Machen Sie sich nichts draus! buna alınmayın!
Machen Sie sich um mich keine Sorgen! benim için üzülmeyin!
machen Sie uns doch ein gutes Angebot! bize iyi bir teklif verin!
Machen Sie uns ein günstiges Angebot! bize uygun bir teklif verin!
machen Sie! yapınız!
Machen Sie, was Sie wollen! istediğinizi yapın!
machen Spaß [Sie~] şaka yapıyorsunuz
Macht besitzen {v} nüfuzlu olmak
macht betrunken [es~] sarhoş ediyor
macht bettelarm [es~] fakirleştiriyor
machtbewußt {adj} gücünün farkında
macht breiter [er, sie, es~] gemişletiyor
die Machtdemonstration {sub} {f} güç gösterisi
0.204s